Espectáculos
Cayendo y levantando
¡Cuántas acepciones encierra el verbo ‘caer’, fuera de su significado básico!
¡Cuántas acepciones encierra el verbo ‘caer’, fuera de su significado básico!
Detengámonos a jugar con el vocablo ‘otoño’, descubrámoslo en su etimología y en su historia.
El uso del vocablo “pena” (del latín “poena”) va desde el ámbito del derecho al del reglamento de un deporte como el fútbol.
La palabra “pared”, denotativamente, pertenece al ámbito edilicio, pero puede adquirir muchos significados según la locución.
Según el diccionario, es el “principio que da forma y organiza el dinamismo vegetativo, sensitivo e intelectual de la vida”.
Los números son una de las primeras cosas que aprendemos, tanto en nuestro idioma como en cualquier lengua extranjera.
Expresiones como “Amorch”, “Y la queso”, “Dilo tata” y “PEC” se han convertido en parte del vocabulario común, extendiéndose más allá de la Generación Z que las creó.
Aunque a veces usamos de forma indistinta ambos vocablos, es más amplio el ámbito en el que se aplica el primero de ellos.
Es curioso observar que tanto los términos “cuenta” como “cuento” tienen una etimología en común: el verbo latino “computare”, que en nuestra lengua dio origen al verbo “contar”.
Un análisis de cómo este alimento se ha arraigado en nuestras expresiones cotidianas.
El vocablo “libertad” está siendo muy utilizado por estos días, por lo que indagamos en los usos de tres verbos relacionados: “librar”, “liberar” y “libertar”.
Las palabras están tomadas del Génesis: “Y dijo Dios: ‘Sea la luz. Y fue la luz”. En latín, la expresión es “Fiat lux”.
Al decodificar el valor significativo de esta expresión, nos encontramos con una serie de locuciones con el verbo ‘venir’, que exceden su contenido de “llegar”.
Hay una costumbre, hoy arraigada, de expresarse a través de palabras malsonantes, cargadas las más de las veces de rencor e intransigencia.
Incorporó nuevos términos y sus respectivos sinónimos y antónimos por primera vez.
La del título es una de las maneras para referirse a un olvido. La expresión es difícil de entender para las nuevas generaciones, dado que hace referencia a un modo de escritura más propio del pasado.
Hay vocablos que nos resultan bellos, por las intenciones que entrañan. Nos ocurre, por ejemplo, con el verbo ‘perdonar’.
El vocablo “fe” tiene raigambre latina, ya que proviene de “fides”, y actualmente posee varias acepciones y diferentes usos.
Hay momentos en que debemos disminuir el ritmo y es, entonces, cuando recordamos que existen palabras para nombrar la lentitud
El español es uno de los idiomas más complejos, pero existe un término de 23 letras que suele traer dolores de cabeza a sus hablantes.